User Manual
Warming Tray
Manual de Instrucctiones
Bandeja para calentar
P.N. 133704
WELCOME
Congratulations on your purchase of an OSTER® Warming Tray!
To learn more about OSTER® products, please visit us at www.oster.com.
®
BEFORE USING YOUR OSTER WARMING TRAY
Before using your OSTER® Warming Tray for the first time:
• Remove all packaging materials.
• You should be come familiar with all of the parts. Read all Instructions
and Safeguards carefully.
• Clean the Warming Tray with a mild detergent and a soft moist cloth.
DO NOT SUBMERGE OR LET THE PLUG COME IN CONTACT
WITH WATER. DO NOT ALLOW WATER TO SPILL OR SEEP
INTO THE WARMING TRAY. Rinse and wipe dry.
• Heat the Warming Tray for approximately 10 minutes at a maximum setting.
NOTE: Temporary smoking might occur. This is normal during initial use.
®
USING YOUR OSTER WARMING TRAY
NOTE: Serving temperature is approximately 215˚F.
• Plug unit in. The red power On light will come on.
• The Oster® Warming Tray is designed to keep food warm only. This product
is not a cooking appliance. Food should be FULLY cooked and already hot
prior to use with Oster® Warming Tray.
• Use containers that are heat-proof.
NOTE: Warming Tray is not designed to keep large, deep pots full of food
or liquid warm. NOTE: Containers that have rough bottoms will scratch
surface of Warming Tray.
• Foods containing little or no liquid should be kept on a lower setting and
stirred periodically.
CARE AND CLEANING
CAUTION: Remove power plug from outlet and allow Oster® Warming Tray
to cool thoroughly.
• Wipe Warming Tray clean with a soft moist cloth.
• DO NOT SUBMERGE THE BASE OR LET THE HEAT CONTROL
COME IN CONTACT WITH WATER.
• DO NOT ALLOW WATER TO SPILL OR SEEP INTO THE
WARMING TRAY.
English-3
1 Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”)
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from
defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any
component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be
made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive
warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this
product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is
not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right
to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized
JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood,
hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any
express, implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the
above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or
otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of,
or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or
loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought
against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How To Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please
call 1-800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please
call 1-800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden
Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by
Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in
connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES
OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
English-4
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES antes de usar.
• Para protegerse del riesgo de un choque eléctrico, no sumerja este aparato en
agua u otro líquido.
• No toque las superficies que puedan estar calientes. Siempre use agarradores de
ollas o de superficies calientes hasta que la unidad se enfríe.
• Use los mangos o perillas que se proveen.
• Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de poner o remover
partes, y antes de limpiar el aparato.
• No opere este aparato o ningún otro aparato eléctrico con el cordón o enchufe
dañado, o después de que el aparato haya tenido una falla o se haya dejado caer
o haya sido dañado de alguna manera. Contacte Servicio al Cliente (vea
Garantía) para evaluación, reparación o ajuste mecánico.
• El uso de accesorios no recomendados o vendidos por la compañía
manufacturera puede causar fuego, choque eléctrico o lesiones.
• No use al aire libre.
• No coloque cerca de una hornilla de gas o eléctrica caliente u horno caliente.
• No deje que el cordón cuelgue del borde de la mesa o tablero, o que toque
superficies calientes
• Se recomienda que este aparato no se mueva cuando contenga aceite caliente u
otro líquido caliente.
• Supervisón estricta es necesaria cuando este aparato sea usado por o cerca
de niños.
• No use este aparato para otro uso que no sea el recomendado.
• NO USE PLATOS DE PLÁSTICO O ENVOLTURA DE PLÁSTICO SOBRE LA
BANDEJA.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES DEL CABLE CORTO
Se provee un cable eléctrico corto para reducir el riesgo que puede ser causado por el
enredo o tropiezo con un cable largo. PRECAUCIÓN: No use una extensión de cable.
Espanol-5
BIENVENIDO
Felicitaciones por la compra de la Bandeja para calentar OSTER®! Para aprender más
acerca de los productos Oster®, por favor visítenos en www.oster.com.
®
ANTES DE USAR SU BANDEJA PARA CALENTAR OSTER
Antes de usar su Bandeja para calentar Oster® por primera vez:
• Remueva todos los materiales de empaque.
• Acostúmbrese a todas las partes. Lea todas las instrucciones y precauciones
cuidadosamente.
• Limpie la Bandeja para Calentar con un detergente suave y una tela suave húmeda.
NO SUMERJA O DEJE QUE EL ENCHUFE ENTRE EN CONTACTO CON
AGUA. NO DERRAME O DEJE QUE EL AGUA SE META DENTRO DE LA
BANDEJA PARA CALENTAR. Enjuague y séquela por completo.
• Caliente la Bandeja para Calentar por unos 10 minutos aproximadamente en el
nivel máximo. NOTA: Puede generar humo temporalmente. Esto es normal
durante el primer uso.
CÓMO USAR SU FUENTE PARA SERVIR Y BANDEJA PARA CALENTAR OSTER®
NOTA: La temperatura para servir es de 215˚F.
• Enchufe la unidad. La luz roja indicadora de corriente se encenderá.
• La Bandeja para Calentar Oster® esta diseñada solo para mantener la comida
caliente. Este producto no es un aparato para cocinar. La comida debe estar
COMPLETAMENTE cocida y caliente antes de que se coloque en la Bandeja
para Calentar Oster®.
• Use recipientes que sean a prueba de calor. NOTA: La Bandeja para Calentar no
esta diseñada para mantener caliente ollas o fuentes grandes y muy profundas
repletas de comida o líquido. NOTA: Los recipientes que tengan superficies
ásperas pueden arañar la superficie de la Bandeja para Calentar.
• Las comidas que contengan poco o nada de líquido deben mantenerse en una
temperatura baja y deben moverse constantemente.
CUIDADO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN: Remueva el enchufe del tomacorriente, y deje que la Bandeja para
Calentar enfríe por completo.
• Limpie la Bandeja para Calentar con una tela suave húmeda.
• NO SUMERJA LA BASE O DEJE QUE EL CONTROL DE TEMPERATURA
ESTÉ EN CONTACTO CON AGUA.
• NO DERRAME O DEJE QUE EL AGUA SE META DENTRO DE LA
BANDEJA PARA CALENTAR.
Espanol -6
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o
reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el
período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si
el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o
superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o
mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la
misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía
se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas
minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de
ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como
resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente
inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por
parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la
garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de
alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita
de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo
de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o
de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del
producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales,
emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de
una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador
por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que
es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que
varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en
conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
Espanol -7
For product questions contact:
Sunbeam Consumer Service
USA: 1.800.334.0759
Canada: 1.800.667.8623
www.oster.com
©2009 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.
All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Para preguntas sobre los productos llame:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU.: 1.800.334.0759
Canadá: 1.800.667.8623
www.oster.com
©2009 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.
Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo
el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
SPR-051309
Printed in China
Impreso en China
|